Feed on
Posts
Comments

Ponoć jak spędzi się Sylwestra, tak minie cały Nowy Rok. Jeśli to prawda, to rok 2008 będzie spokojny, miły, w naszym stylu, w rodzinnej atmosferze i domowych pieleszach :)
Kolejny raz zdecydowaliśmy się nie wybierać się na żadną imprezę, ale spędzić ostatnie chwile starego roku tylko we dwoje, w domu, z naszymi zwierzakami. Przygotowaliśmy pyszne jedzonko w dużych ilościach i trunki. Dharma była cały czas bardzo niespokojna, bo za oknami trwała prawdziwa kanonada. Krzysiek grał w „Wiedźmina„(którego sprezentowałam mu na urodziny), a ja robótkowałam sobie, grajac z nim :) Podjadaliśmy pyszności (m.in. bułeczki z niespodzianką i kisz ze szparagami), próbowaliśmy uspokoić Dharmę, a o północy wyszliśmy z szampanem na balkon i przyglądaliśmy się fajerwerkom (na ulicy było od nich aż jasno!).
Tuż po 1 poszliśmy spać – to dla nas strasznie późna pora :)

syl.jpg syl1.jpg

 

syl3.jpg syl4.jpg

 

syl5.jpg

There is a rumor, that as New Year’s Eve is – as the whole New Year will be. If it’s truth, our 2008 year will be peaceful, nice, in our style, home- and familystyle.
Once more we decided not to go at any party, but to stay at home, only two of us, with our animals. We prepared delicious food and drinks. Dharma was fridgety and afraid of fireworks for all day. Krzysiek played „The Witcher” game (which I gave him at his birthday) I did my crafts and played game with him. We ate our delicious meals (for example rolls with surprises and quiche with asparagus), we tried to calm down Dharma (who was so irritated), and at midnight we went on balcony and watched fireworks (there was full of light of them on the street).
We went to sleep after 1 am – it was very late as for us.

Podobne wpisy:

 

2 Responses to “Sylwester / New Year’s Eve”

  1. lamarta pisze:

    Dla mnie w sumie takie Sylwestry są najfajniejsze, wbrew owczemu pędowi do imprezowania za wszelką cenę.

  2. Ula pisze:

    My tez postanowilismy zostac na Sylwestra w domu. I nie zalujemy! ;)))

Leave a Reply