Herbata / Tea

W herbacianej wymianie tagowej na Collage Caffe jako partnerkę wylosowałam Skrzatkę, która czasem zagląda na nasze poznanskie spotkania scrapowe. Musiałam więc zrobić dla niej coś wyjątkowego  :)

Mój tag ma tekst z niezastąpionych baśni Andersena (cytat po prostu sam wpadł mi w ręce)

…a żeby tag nie wędrował samotnie, dorobiłam mu herbaciarkę – tak dawno już nie dekupażowałam :) To była prawdziwa przyjemność :)

Pozostałe efekty wymianki możecie zobaczyć tutaj :)

 

In tea tag swap at Collage Caffe Skrzatka was my partner, so I had to make something special for her. My tag has text from Andersen’s book (text in Polish  is: fire was in my fireplace, kettle with tea appeared on my table, it was so cosy). And I didn’t decoupage for a really long time, so I made a box for tea also. It was such a great pleasure!  And you can see other works here.

Różane klamerki / Rosy clothespins

Craftypantki organizowały ostatnio wymianę klamerkową, w której oczywiście wzięłam udział. Od razu wiedziałam, jaki motyw wybiorę dla moich klamerek. Pracę zaczęłam trochę od końca, bo od zrobienia pudełeczka…

…w którym można przechowywać…

…różane klamerki.

świetnie sprawdzają się w akcji…

i wraz z innymi prezencikami zostały zapakowane w jutowy woreczek z różanym tagiem i powędrowały do Maggie.

Craftpoantki have organized Clothespins Swap – I took part in it of course. Firstly I made rosy box and then – rosy clothespins. They were packed in jute bag with other gifts and they went to Maggie.

Szafa / Cupboard

Wypatrzyłam ją w Starej Rzeźni jakoś w lutym.Wróciłyśmy wtedy z targu z książkami (Cynka), drobnym żelastwem (Guriana) i szafą (ja). Dodatkowo, zasponsorowal mi ją Xis – cmok Krzysiu! :)
Najpierw stała sobie, bo nie do końca byłam pewna, jak ją zrobię. Potem czekała na malowanie Dziupli, bo wymyśliłam sobie, że tylko odnowiony pokoik będzie dla niej dobrym tłem. Potem zabrakło mi serwetek z odpowiednim motywem. Nareszcie – jest. Moja wymarzona szafa na przydasie. Na górnej, najwęższej półeczce stoją w rządku ukochane maszynki. Pozostałe półki i pojemna szuflada mieszczą wszystkie te wstążki, koronki, nici, koraliki, stemple i farby, bez których ani rusz.

Pomalowana farbą ecru, z dekupażowym różanym motywem, brzegi ma postarzone bitumową patyną.

Niestety, trudno jej zrobić zdjęcie, bo Dziupla jest tak mała, że żeby szafa zmieściła się w obiektywie cała, musiałam wejść pod stół :D

Ale, ach, jak ona mi się podoba!
Dziupla zawsze była jednym z najwspanialszych miejsc na świecie, ale teraz – teraz mogłabym się stąd wcale nie ruszać :)
.
I have found her in Stara Rzeźnia at February. We came back home with old books (Cynka), rusty metal stuff (Guriana) and a cupboard (me). Also, she was sponsored by my Xis – thank you Dear! :)
Firstly she waited for my idea to makeover. Then she waited when I renew Dziupla (my craft room). Then I was lack of proper paper napkins to decoupage. Finally – she’s ready. On first shelf I put my scrapbooking machines 0 Bind-itAll, Slice and Big Shot. Also I store there my all laces and ribbons, beads, stamps, paints and all that stuff. I’ve painted her with ecru paint, and I added rose motives and old look with bitumen mixing. Oh, how I love her!
Dziupla always was one of the best place in the world – now I could even stay here all time :)

Wiciokrzew / Honeysuckle

To jedna z moich ulubionych roślin. Pięknie wygląda, pięknie pachnie, a kojarzy się z dawnymi ogrodami i romantycznymi altanami. To jedna z roślin z „ogrodu babuni”. Tym razem zawędrował z ogrodu na kolczyki. 
 
Serwetki ze starych zapasów, klej do decu z pasartu.

It’s one of my favourite garden plant. It’s beautiful and smells so lovely. It reminds me old cottage gardens and romantic arbours…  It’s one of granny’s plant. This time it went from the garden to the earrings.
 
Of course it’s decoupage technique, napkin is from my stash and modge podge is from pasart.

L jak lampa / L is for lamp

Comiesięczne spotkanie skrapujących Poznanianek już za nami (krótkie sprawozdanie tutaj). Tym razem wymiankę sponsorowała literka L.

Od razu wiedziałam, że L to lampa i lektura :)
Podstawa ikeowej lampy HEMMA i papierowy klosz, oklejony fragmentami książkowego tekstu przy pomocą kleju do decu Decopatch połączone razem dały lekturową lampę :)

We had our monthly scrappbooking meeting last week. This time our swap was sponsored by letter L.  L is for lecture and for lamp, so I made lamp using IKEA HEMMA lamp and paper lampshade, old book and decoupage glue.