Spełnione marzenie / Dream come true

Jak uczcić spełnienie marzenia? Chwilą refleksji? Tak. Mile spędzonym wieczorem? Oczywiście. Kolacją z przyjaciółmi? To może po wypłacie :)

Scrapem? Jak najbardziej :)

Zdjęcie na LO zrobione jakieś 25 sekund po odebraniu prawa jazdy, przed Urzędem Miasta :)

How to celebrate dream which come true? Moment of reflection? Yes. Nice spend evening? Of course. Dinner with friends? It will be after payday :)

Scrapbooking layout? Oh yes :) Photo was taken about 25 second after I get my driving license :)

Książka / Book

Stara, zakupiona na aukcji charytatywnej książka zyskała nową oprawę. Odmieniona w ten sposób stanie się miejscem na moje comiesięczne książkowe refleksje.

Okładka z ramką ze Scrapińca, malowana wielokrotnie akrylami, crackle paint, nieco popryskana alkoholami i stemplowana, do tego piękny zamek wykopany w Starej Rzeźni i fragment tekstu piosenki Grzegorza Turnaua „Gdy wszystko się zdarzy”.

Old book, bought on charity auction and altered. It will be place for my monthly book projects and reflections.
Book covers with chipboard frame from Scrapiniec store, painted with acrylics, crackle paint and a bit of alkohol inks and stamped, with key hole from Old Slaughterhouse flea market and text from Grzegorz Turnau’s song „Gdy wszystko się zdarzy” (text in Polish is „there’s something in books closed tighter than book”).

Paparazzi

Papier Bo Bunny MAMA-Razzi Aperture świetnie nadał się do zrobienia tego layoutu. Na zdjęciu nasz przyjaciel Zbig, ze swoim nieodłącznym aparatem.

Wszystkiego dobrego Zbigu!

Bo Bunny MAMA-Razzi Aperture paper was great for that layout. There is our friend Zbig on the photo, with his camera.

Happy Birthday Zbig!

A przy okazji – candy ogłasza nowo otwarta Galeria RAE :) Rae życzymy powodzenia, a po papierki oczywiście ustawiamy się w kolejce :)

And by the way, there’s new paper shop – RAE Gallery :) And they have a blog candy :) I wish them all the best and of course I hope to win :)