Bajka / Fairy tale

„Była sobie pewnego razu kobieta, która bardzo, bardzo pragnęła mieć malutkie dziecko, ale nie wiedziała, skąd je wziąć. Poszła więc do starej czarownicy i powiedziała jej:
– Pragnęłabym z całego serca mieć małe dziecko, czy mogłabyś mi powiedzieć, skąd je mogę wziąć?
– Znajdziemy na to radę -powiedziała czarownica. – Masz tu ziarnko jęczmienia, nie z tego gatunku, który rośnie na chłopskim polu, ani z tego, który jedzą kury. Wsadź je do doniczki, zobaczysz, co z tego wyrośnie!

Sadzonka

– Dziękuję ci – powiedziała kobieta i dała czarownicy dwanaście groszy. Potem poszła do domu, zasadziła ziarnko jęczmienia i natychmiast wyrósł piękny, duży kwiat, który wyglądał jak tulipan, ale płatki miał stulone tak, jak gdyby kwiat był jeszcze w pączku.
– Jakiż to piękny kwiat! – powiedziała kobieta i pocałowała śliczne czerwone i żółte płatki. I w chwili kiedy składała ten pocałunek, rozległ się jak gdyby wystrzał i kwiat otworzył się od razu. Był to prawdziwy tulipan, ale w środku kwiatu siedziała na zielonym słupku maleńka dziewczynka, śliczna i delikatna.

Tosia

Miała nie więcej niż cal wysokości i dlatego nazwano ją…”
Nie żadną Calineczką, tylko zwyczajnie, Tosią :)

Tosia

„There once was a woman who wanted so very much to have a tiny little child, but she did not know where to find one. So she went to an old witch, and she said:
„I have set my heart upon having a tiny little child. Please could you tell me where I can find one?”
„Why, that’s easily done,” said the witch. „Here’s a grain of barley for you, but it isn’t at all the sort of barley that farmers grow in their fields or that the chickens get to eat. Put it in a flower pot and you’ll see what you shall see.”
„Oh thank you!” the woman said. She gave the witch twelve pennies, and planted the barley seed as soon as she got home. It quickly grew into a fine large flower, which looked very much like a tulip. But the petals were folded tight, as though it were still a bud.
„This is such a pretty flower,” said the woman. She kissed its lovely red and yellow petals, and just as she kissed it the flower gave a loud pop! and flew open. It was a tulip, right enough, but on the green cushion in the middle of it sat a tiny girl. She was dainty and fair to see, but she was no taller than your thumb. So she was called…”
no, not Thumbelina. Her name is Tosia :)

Tosia

Guziki / Buttons

Guziki są moją namiętnością od dawna. Ostatnio moje zapasy zostały poważnie nadszarpnięte, a to ze względu na ten wianuszek.

Guzikowy wianek

Słomianą bazę obszyłam materiałem i na to przyszyłam guziki.

Guzikowy wianek

Zdjęcie robione na ławce w ogródku, stąd ta deszczówka. Swoją drogą – w czasie majowego wyzwania tak się rozhulałam, że nadal codziennie robię coś kreatywnego :)
.

I love buttons. My hoarded tones of them were decimated because I’ve made this wreath. Hay base was sewn around with fabric and then I sewn buttons to it. By the way – since my May challenge I’m still making something crafty everyday!

Wianek / Wreath

…według kursu Kasiorki

Szmaciany wianek

…w ulubionych beżach i brązach. Papierową bazę zastąpiłam słomianą. Ma pętelkę do powieszenia, ale okazał się w sam raz na kuchenną półkę.

Szmaciany wianek

Wreath made due to Kasiorka’s tutorial. It’s in my favourite shades of beige and brown and it’s great for my kitchen cupboard.

Myszowate / Muridae

Nie wiem czy wiecie, że z wykształcenia jestem biologiem. Nie pracuję w zawodzie, ale biologia była i jest jedną z moich największych pasji. Dziś postanowiłam pożenić ją z szydełkiem i oto co wyszło. Co prawda nie jestem teriologiem, a botanikiem, ale zapraszam na przegląd ssaków polskich, a konkretnie – fascynującej rodziny myszowatych.
.
Mysz polną (Apodemus agrarius) rozpoznać łatwo po charakterystycznej ciemnej prędze ciągnącej się wzdłuż grzbietu. Ma także bardzo małe uszy, co odróżnia ja od np. myszy leśnej.

Szydełkowa mysz Szydełkowa mysz

Sierść  ma barwy rudobrązowej. Zamieszkuje pola, łąki i obrzeża lasów Eurazji, żyjąc w wykopanych przez siebie norkach. Odżywia się nasionami i owadami.
.
You probably don’t know, that I’m a biologist. I don’t work as a biologist, but biology was and will be one of my biggest passions. Today I connected it with crochet, and look what’s the effect. I’m a botanist, not mammalogists, but today I can tell you few words about Polish mammals, a fascinating family Muridae exactly.

The Striped Field Mouse (Apodemus agrarius) has a dark stripe along the spine. It has small ears, brown or ginger fur. It lives in forests and meadows, eats seeds and insects.
.
Mysz leśna (Apodemus flavicollis) najchętniej zamieszkuje lasy liściaste i mieszane, zakrzewienia, a nawet parki.

Szydełkowa mysz

Ma ubarwienie żółtawobrązowe do rudego, spód ciała biały, duże oczy i uszy. Kopie głębokie nory pod korzeniami drzew lub leżącymi pniami, chętnie zasiedla skrzynki lęgowe ptaków i dziuple.

Szydełkowa mysz

Wspina się po pniach i gałęziach drzew i skacze z gałęzi na gałąź, potrafi również dobrze pływać. Żeruje nocą, podstawowy pokarmem są nasiona, jagody, owoce czeremchy, jarzębiny, czarnego bzu, głogu, maliny, jeżyny, a także grzyby.
.
The Yellow-necked Mouse (Apodemus flavicollis) is  related to the wood mouse. It has slightly larger ears and usually being slightly larger overall. Around 100mm in length, it can climb trees and swim and sometimes overwinters in houses.
.
Najmniejszym przedstawicielem myszowatych w Polsce jest badylarka (Micromys minutus). Ubarwienie ma brunatne z rudawym lub szarym odcieniem, brzuch białawy, uszy małe, okrągłe. Zamieszkuje wilgotne łąki o wysokiej trawie, zarośnięte brzegi rzek i jezior, zarośla, uprawy zbożowe.  Nie kopie nor, buduje natomiast koliste gniazda z traw, zawieszone na łodygach roślin.

Szydełkowa mysz

Jest aktywna w dzień i w nocy, żywi się nasionami, pąkami i pędami roślin, jagodami oraz niewielkimi bezkręgowcami. Chwytny ogon ułatwia jej wspinanie się po łodygach roślin oraz gałęziach krzewów i drzew ponad powierzchnią ziemi.

Szydełkowa mysz Szydełkowa mysz

.
The Harvest Mouse (Micromys minutus) is a smallest Polish rodent. They live in fields of cereal crops as well as long grass. They have reddish-brown fur and a naked, highly prehensile tail. This mouse eats chiefly seeds and insects but also nectar and fruit. They build breeding spherical nests woven from grass and attached to stems above the ground.
.
Mysz domowa (Mus musculus) znajduje się ją wszędzie tam gdzie żyje człowiek.

Szydełkowa mysz

Ubarwienie sierści ma szare lub szarożółte, spód ciała białawy. Smukła budowa ciała, pysk zaostrzony, uszy dość długie, cienkie, ogon słabo owłosiony, pokryty pierścieniowatymi łuskami.Prowadzi głównie nocny tryb życia, żyje w zhierarchizowanych koloniach, buduje gniazda. Wszystkożerna.
.
The house mouse (Mus musculus) mainly lives associated with humans, causing damage to crops and stored food. Eats everything, active mainly at night.

Szydełkowa mysz
.
Mysz domowa, szczególnie postać albinotyczna (tzw.”białe myszki”) jest cichą bohaterką medycyny i farmacji oraz chętnie hodowanym zwierzęciem domowym.

Szydełkowa mysz

Brak pigmentu w skórze i jej wytworach powoduje białą barwę sierści i czerwoną – oczu.

Szydełkowa mysz

The house mouse has been domesticated and lives with the humana as the laboratory mouse or as the pet. Mainly albino mice are kept in homes.

Szydełka / Crochet hooks

…często mi się gubią, więc żeby miały swoje miejsce…

Szydełkownik

… w którym w podróży zmieszczą się i nożyczki, i nici…

Szydełkownik

…taki mały szydełkownik – uszyty z materiału, zapinany na gumkę. Tym razem dla mnie  – poprzedni (dawno temu) był dla Mamy :)

Szydełkownik

.
I always loose my crocheted hooks, so I’ve sewn something to store them – also scissors fits there, and few threads. This one is for me – long ago I’ve made one for my Mom.